字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
r.”

    (一面把花香偷走,一面又把花香分送。)

    演到这里,她昂起头,语调一下子激昂起来:

    “Enough!Nomore!

    (够了!别再奏下去了!)

    ’Tisnotsosweetnowasitwasbefore.

    (它现在已经不像原来那样甜蜜了。)

    Ospiritoflove,howquidfreshartthou

    (爱情的精灵呀!你是多么敏感而活泼;)

    That,notwithstandingthycapacity,

    (虽然你有海一样的容量,)

    Receivethasthesea.Naughtehere,

    (可是无论怎样高贵超越的事物,)

    Ofwhatvalidityandpitchsoe’er,

    (一进了你的范围,)

    Butfallsintoabatementandlowprice.Eveninaminute.“

    (便会在顷刻间失去了它的价值。)

    此时,坐在一侧的我,看到她把手伸出来,朝向远方的样子,像是要抓回什么失去的东西。由于很快进入角色,她的脸也涨得通红,眉头紧锁,胸脯一起一伏。而我还停留在她刚才念白的一句:“Thatbreathesuponabankofviolets(就像微风吹拂一丛紫罗兰)”。这一句台词似乎在瞬间为我营造了一个画面感:在那个画面里,是一个穿着浅色风衣的背影,微风好像吹拂紫罗兰一样,轻柔地吹起她的衣摆与裙摆。

    缓缓地,她叹息般地吐出最后的两句台词:

    “Sofullofshapesisfancy,

    (爱情是这样充满了意向,)

    Thatitaloneishighfantastical.”

    (在一切事物中是最富于幻想的。)

    这就是主人公Orsino在《第十二夜》第一幕第一场的第一段台词。

    屋子里一片安静。

    只有丽莎对面的井川さん不明觉厉地咧着嘴露着一对虎牙,一双手僵在腰部以上的位置,感觉很像是一只不知所措的小松鼠。

    丽莎突然忍不住噗嗤一声笑了出来。井川さん也如梦方醒地一边连连鞠躬致歉,一
上一页 目录 下一页