字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
境相当为难。”鲁滨孙先生说,“很容易受到伤害,如果可以这么说的话。一旦涉及石油和钢铁,还有铀以及钴等等这类的东西,外交关系就是一件极其微妙的事情了。女王陛下的政府及其下属机构之类如果可以声称对此事毫不知情,那真是一件极好的事情。”

    “但是我也不能无限期地把这些重要的东西存放在我的银行里。”

    “正是如此。这也是为什么我会来找你,我建议你把东西交给我处理。”

    “哦,”波洛说,“为什么呢?”

    “我可以给你一些非常好的理由。这些珠宝——万幸我们不是政府官员,可以对它们使用正确的名称——毫无争议,是已故的阿里·优素福亲王的私人财产。”

    “据我所知确实如此。”

    “亲王陛下将这些东西交托给卫队长鲍勃·罗林森,并有特定的指示。东西应该被运出拉马特,然后转交给我。”

    “你能证明这点吗?”

    “当然。”

    鲁滨孙先生从衣带里抽出一个长信封,又从里面取出几页纸,把它们摊在波洛面前的书桌上。

    波洛俯身仔细察看这些文件。

    “看起来与你说的一样。”

    “嗯,那么?”

    “如果我问一个问题你不会介意吧?”

    “完全不会。”

    “你从中能得到什么呢,个人而言?”

    鲁滨孙先生看起来有些意外。

    “我亲爱的伙计。钱啊,这是当然的。很大的一笔钱。”

    波洛若有所思地看着他。

    “这是个非常古老的行当,”鲁滨孙先生说,“而且利润丰厚。我们这样的人有很多,有一个遍布全世界的网络。我们,我该怎么说呢,是幕后的安排者。为国王们,总统们,政客们——事实上,为所有那些如一位诗人所形容的那样,活在聚光灯下的人们——提供服务。我们之间紧密合作,而且记住这一点:我们信守承诺。我们的利润极高,但是我们诚实经营。我们的服务代价高昂——不过我们一定能做到。”

    “我明白了。”波洛说,“就这样吧!我同意你的要求。”

    “我可以向你保证,这个决定会让所有人满意。”鲁滨孙先生的目光在波洛右手边摆着的那封派克威上校的来信上稍稍停留了一下。

    “但是再耽搁你一小会儿。我是个普通人,我也有好奇心。你打算怎么处理这些珠宝呢?”

    鲁滨孙先生看着他,然
上一页 目录 下一页