“你不是个傻瓜,”他说着转身一言不发地走开了。
塔里娜站在阳台上觉得她的心怦怦直跳。她为什么会这样粗鲁无礼呢?她扪心自问。由于困窘异常,她不禁脸上一阵发热。她还没有走开,吉蒂便从客厅跑到她身边。
“来玩卡纳斯塔纸牌吧,”她说。“伊琳要你来凑一桌。”
没有时间谈话,也没有时间反省,塔里娜跟着吉蒂进去了。谢天谢地,她发现她不用坐在迈克尔旁边。
在他和她互道晚安时,她避开了他的眼睛。但是当她最后上床时,她仍然感到自己很难入睡。她想不出自己为什么会那样说。以往她很少对人无礼或不客气。这次肯定她不仅是无礼而且是在不择手段地伤人。她觉得羞愧。
她终于睡着了,做了一些杂乱无章和支离破碎的梦。在梦中她奋力想抓住某件东西,可总是离得太远抓不到。
“我必须想法赔罪,”她这样想,在她躺着时把经过的事思索了一番。她不知道该不该道歉,可又觉得这是完全不可能的。也许吉蒂是对的,她说他算不了什么。然而,反正塔里娜不能不觉得是应该认真对待他的。
门开了,吉蒂闯进房来。
“你醒了吗?”
“嗯,当然醒了,”塔里娜答道。“什么时侯吃早餐?”
“啊,随时按铃都行,”吉蒂回答说。“我就是来和你一起吃早餐的。”
“那太好了,”塔里娜笑着说。“我可以拉开窗帘吗?”
“不,让我来,”吉蒂说。“只要按按你身边的铃。她们从不来叫醒我们的,我们可以消消停停,直到睡醒为止。这是伊琳的主意。她最重视前半夜的酣睡。”
她拉开窗帘,阳光涌进了房间。吉蒂的头发变成了金黄色。她穿着一件衣领和袖口有花边的浅蓝色软缎晨衣,显得格外年轻可爱。
“我们是在这里吃早餐还是在阳台上吃呢?”吉蒂问道。
“哦,还是在阳台上吧,那太美了!”塔里娜喊道。
她从床上跳起来,套上一件吉蒂借给她的晨衣。它几乎同吉蒂穿的那件一模一样,只是衣领是柔和的桃红色,口袋是蓝宝石色,还有一双配套的小小的高跟拖鞋。
“你说昨晚过得是不是死气沉沉呢?”在她们走上阳台等候早餐时吉蒂问道。
“我过得很愉快,”塔里娜答道。
“可是,你没法愉快呀!”吉蒂大声说。“父亲那些生意朋友总是惹人讨厌。”
“我们今
塔里娜站在阳台上觉得她的心怦怦直跳。她为什么会这样粗鲁无礼呢?她扪心自问。由于困窘异常,她不禁脸上一阵发热。她还没有走开,吉蒂便从客厅跑到她身边。
“来玩卡纳斯塔纸牌吧,”她说。“伊琳要你来凑一桌。”
没有时间谈话,也没有时间反省,塔里娜跟着吉蒂进去了。谢天谢地,她发现她不用坐在迈克尔旁边。
在他和她互道晚安时,她避开了他的眼睛。但是当她最后上床时,她仍然感到自己很难入睡。她想不出自己为什么会那样说。以往她很少对人无礼或不客气。这次肯定她不仅是无礼而且是在不择手段地伤人。她觉得羞愧。
她终于睡着了,做了一些杂乱无章和支离破碎的梦。在梦中她奋力想抓住某件东西,可总是离得太远抓不到。
“我必须想法赔罪,”她这样想,在她躺着时把经过的事思索了一番。她不知道该不该道歉,可又觉得这是完全不可能的。也许吉蒂是对的,她说他算不了什么。然而,反正塔里娜不能不觉得是应该认真对待他的。
门开了,吉蒂闯进房来。
“你醒了吗?”
“嗯,当然醒了,”塔里娜答道。“什么时侯吃早餐?”
“啊,随时按铃都行,”吉蒂回答说。“我就是来和你一起吃早餐的。”
“那太好了,”塔里娜笑着说。“我可以拉开窗帘吗?”
“不,让我来,”吉蒂说。“只要按按你身边的铃。她们从不来叫醒我们的,我们可以消消停停,直到睡醒为止。这是伊琳的主意。她最重视前半夜的酣睡。”
她拉开窗帘,阳光涌进了房间。吉蒂的头发变成了金黄色。她穿着一件衣领和袖口有花边的浅蓝色软缎晨衣,显得格外年轻可爱。
“我们是在这里吃早餐还是在阳台上吃呢?”吉蒂问道。
“哦,还是在阳台上吧,那太美了!”塔里娜喊道。
她从床上跳起来,套上一件吉蒂借给她的晨衣。它几乎同吉蒂穿的那件一模一样,只是衣领是柔和的桃红色,口袋是蓝宝石色,还有一双配套的小小的高跟拖鞋。
“你说昨晚过得是不是死气沉沉呢?”在她们走上阳台等候早餐时吉蒂问道。
“我过得很愉快,”塔里娜答道。
“可是,你没法愉快呀!”吉蒂大声说。“父亲那些生意朋友总是惹人讨厌。”
“我们今