字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页

    任何作战计划在接敌之后都会变成废纸。(早期条翻译版本译为“交火”,但na在美军用语里指“发现敌踪”,不一定是双方的,有时也只是单方的。)

    17 here is n suh hing as a perfe plan?

    完美的计划是不存在的。

    18 Five send fuses alays burn hree sends?

    手榴弹的五秒引信总会在三秒内烧完。

    19 here is n suh hing as an aheis in a fhle?

    散兵坑里不存在无神论者。

    0 A rereaing eney is prbably jus falling bak and regruping?

    逃跑的敌军大概只是打算先撤退后反击。

    1 he ipran hings are alays siple; he siple are alays hard

    重要的事情总是简单的;简单的事情总是难以做到的。

    he easy ay is alays ined

    好走的路总已被布上地雷。

    eark is essenial; i gives he eney her peple  sh a

    集体行动非常必要;起码敌人有其他目标可以射击了。

    4 Dn' lk nspiuus; i dras fire Fr his reasn, i is n a

    all unn fr airraf arriers  be knn as bb agnes

    不要太显眼,因为那会吸引敌方火力。因此,航空母舰被称作“炸弹磁铁”就不奇怪了。

    5 Never dra fire; i irriaes everyne arund yu

    不要吸引敌人火力;这会使你身边所有的人都恨你。

    6 If yu are shr f everyhing bu he eney, yu are in he ba zne

    如果你除了敌人什么都缺,那你一定在交战区了。

    7 hen yu have seured he area, ake sur
上一页 目录 下一页