字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
还去翻看了英文原版,虽然看不懂,但他还是跟对照一样给扫了一遍,主要看的是每个人的名字是什么,还有一些咒语,以及一些地名什么的,这种专有名词,他记得很清楚。

    托当时翻看英文版的福,江夏现在能回忆起一整个系列的“哈利·波特”,中英文都有。

    仅仅是作品的成功,可造就不了77亿美金票房的神话,电影的改编以及选角是成功的另外一大助力。

    江夏是原著党,他对文学作品改影视作品,始终抱着很深的成见,始终认为改影视作品改不好,因为不可避免的要对原著进行改编,他很讨厌这种改编,原著已经足够精彩,干嘛还要改编?

    可是江夏后来也明白,电影是电影,是,有些东西,不是随便就能一比一复制出来的。

    或许跟江夏先看的电影版“哈利·波特”有关,“哈利·波特”系列是为数不多的,改编让江夏不讨厌的。

    电影在第一部与第二部的时候,非常贴合原著,色调都是温和的暖色调,都有些童话色彩。到了第三部换了导演后,色调开始转冷,也开始有了跟原著不一样的地方,到了第四部往后,改动越来越大,却也是成功的。因为在第四部中伏地魔复活,哈利必须长大,要与伏地魔战斗,一二部中的童话风格,不适合战斗,冷色调的成人奇幻风格,才是正确的道路。

    对文学作品的改编,成功与否,看的不是原著党们的怒号,而是看路人党的反应。路人党的反应直观体现在了票房上,他们愿意掏钱看电影,就证明电影是成功的。

    第三部的风格突换,让很多人不适应,但后续的票房证明这个改动是成功的,甚至可以,第三部的导演卡隆,拯救了后续的“哈利·波特”电影,这才有了77亿美金的神话。

    在全世界的范围内,“哈利·波特”原著党都跟电影党在互撕,原著党们感觉后几部的改编,简直在毁坏这部伟大的著作,电影党则认为,改编的很好。两拨人争吵不休,没个头绪,没个尽头。不管怎么争吵,两拨人都是“哈利·波特”系列的忠实粉丝。

    江夏认为电影改编的成功,原因很简单,就是票房。他一直是个票房至上的人,就算一部烂片有票房,江夏都想知道为什么,为什么有人去看这样的烂片?后来他看明白了,去看烂片,基本就是冲着某个明星去的,除此外,没啥。

    优秀的电影却有各自优秀的地方,那都是需要学习。不管是特效做的好,还是演员选的巧,甚至连灯光和剪辑好,都得学习一番。

  
上一页 目录 下一页