得有七八只孔雀,三个鹦鹉,它们有的会吟诗,学人说话,极其娇碎〔脆〕有趣味。气候也好,又不冷不热。至九月,天高气爽,考武生之时,父命人将左边演武厅打扫,上面设公案三位,爷爷居中,两边坐文武属员,下则护卫人员,生童等分立于下,听点名传呼,弓箭刀枪排列整齐,衣冠秩序严肃,齐聚厅前。升大炮三响,鼓乐齐鸣,各依次就位。我辈在上房楼窗窥视,真果〔个〕鸦雀无声,极其威武,像书上讲的一样。依次点名操演,先开硬弓,后耍大刀,耀武扬威,好看极了。到下午完场,依甲乙散放花红银牌酒礼。上级同僚均至花厅饮宴,职事人员均有奖赏,夜深才散。
十二年〔1889〕
正月新春,又看见一番花样。有一个人,装扮极丑,脸上画些花花绿绿,手中拿一片锣打着,必〔笔〕直跑上大堂,口里喊新春到了,并说许多吉利的好话。又抱〔跑〕三次,谁也不理他,静悄悄的。外面有人赏伊银牌。各级官员均穿公服,鸣锣喝道,乘轿骑马去迎春神。回来了,大众道贺叩喜,比元旦还要热闹。夜间有灯戏,花炮,火龙,花灯等。锣鼓喧天,真是太平景象。所谓金吾不禁,五谷丰登,士民同乐。有一晚,说是什么月食,职员等慨〔概〕穿素服,当空拈香三道,还须打鼓升炮,老百姓则家家户户打破锣鼓,没有可打的则〔打〕盆,好热闹,如遇大敌。说是救月,月亮被天狗所食。我台〔抬〕头视月,果然去了半边。我那幼稚的心,不禁痛苦到万分,因我素来喜爱月亮,直把我急得要命,跑进跑出的看,必直等到完全复原,一颗心才放下去,始睡觉。至下季,父因有属员狡滑〔猾〕,枉法殃民,又树党,上下其手,见宦海风波,如恋栈,冰炭自不能相溶〔容〕,怕一旦有事,同归于尽。连上三禀辞职,因地僻寒苦,且多烟瘴,人都不喜,迟至冬季,始有人来。赶急辨〔办〕移交毕,动身。一路平安,抵省垣已近年边。亲友均来庆贺,吾父亦私幸生还,准于明春决作归里之计。所谓无官身轻,课子愿足。稍与同乡一二酬酢,即归叙天伦之乐。或有时感触,觉壮志未展,则现不怫之色。母姊就唤我至父前,憨态承欢,使老父忘其忿懑。已至腊底,下一层层薄雪,也不冷,吾辈是司空见惯,此地却以为大奇。有一晚,还早,我喊人要马夫与我买小食物,与那大我之婢讲白话。忽听得马夫喊:“有贼!有贼!”把门反扣了!于是群众皆惊。因所住的这栋屋子乃四合盘之形势〔式〕,大门却在旁边,又没后门,只我一家住,只好喊隔壁的人将门扣抽去,贼无踪迹矣。我心不安,深恐见责,至母处
十二年〔1889〕
正月新春,又看见一番花样。有一个人,装扮极丑,脸上画些花花绿绿,手中拿一片锣打着,必〔笔〕直跑上大堂,口里喊新春到了,并说许多吉利的好话。又抱〔跑〕三次,谁也不理他,静悄悄的。外面有人赏伊银牌。各级官员均穿公服,鸣锣喝道,乘轿骑马去迎春神。回来了,大众道贺叩喜,比元旦还要热闹。夜间有灯戏,花炮,火龙,花灯等。锣鼓喧天,真是太平景象。所谓金吾不禁,五谷丰登,士民同乐。有一晚,说是什么月食,职员等慨〔概〕穿素服,当空拈香三道,还须打鼓升炮,老百姓则家家户户打破锣鼓,没有可打的则〔打〕盆,好热闹,如遇大敌。说是救月,月亮被天狗所食。我台〔抬〕头视月,果然去了半边。我那幼稚的心,不禁痛苦到万分,因我素来喜爱月亮,直把我急得要命,跑进跑出的看,必直等到完全复原,一颗心才放下去,始睡觉。至下季,父因有属员狡滑〔猾〕,枉法殃民,又树党,上下其手,见宦海风波,如恋栈,冰炭自不能相溶〔容〕,怕一旦有事,同归于尽。连上三禀辞职,因地僻寒苦,且多烟瘴,人都不喜,迟至冬季,始有人来。赶急辨〔办〕移交毕,动身。一路平安,抵省垣已近年边。亲友均来庆贺,吾父亦私幸生还,准于明春决作归里之计。所谓无官身轻,课子愿足。稍与同乡一二酬酢,即归叙天伦之乐。或有时感触,觉壮志未展,则现不怫之色。母姊就唤我至父前,憨态承欢,使老父忘其忿懑。已至腊底,下一层层薄雪,也不冷,吾辈是司空见惯,此地却以为大奇。有一晚,还早,我喊人要马夫与我买小食物,与那大我之婢讲白话。忽听得马夫喊:“有贼!有贼!”把门反扣了!于是群众皆惊。因所住的这栋屋子乃四合盘之形势〔式〕,大门却在旁边,又没后门,只我一家住,只好喊隔壁的人将门扣抽去,贼无踪迹矣。我心不安,深恐见责,至母处