公寓。为什么如此担心?我是绝对不会担忧的。”
“我想你也不会的,你从不担忧任何事。但是我和你的境况不同。”
“有什么不一样呢?你是说因为你承租了这间公寓还是什么其他的?”
“是的,你或许可以这么说,我处在相当特殊的处境里。”
弗朗西丝又大大地打了个哈欠。
“昨天晚上我睡得太晚了。”她说,“参加 兹尔的聚会。我真是糟糕透了。我想多喝点咖啡能好些。你要不要再喝点,不然这些就被我喝光了。兹尔给我们尝试了一些新的药片,祖母绿之梦。吃那些愚蠢的东西可真不值。”
“你去画廊上班要迟到了。”克劳迪亚说。
“我想这没什么关系。没人会注意,也没人会在意。”
“我昨晚看到了大卫。”她补充道,“他盛装出席,看上去美极了。”
“你现在不是要说自己也被他迷住了吧,弗兰。他真是太可怕了。”
“啊,我就知道你会这么想。你是那种传统的人,克劳迪亚。”
“完全不是。但是我只是不想接触你们艺术圈子里的那类人。吃尽各种药,整日昏睡,或是发狂地争斗。”
弗朗西丝看上去被逗乐了。
“我不是什么嗜毒鬼,亲爱的,我只是想看看吃了那些药是什么样子而已。说到我们那群人,有一些还是挺好的。大卫会画画,你知道的,只要他想画的话。”
“但大卫也不是经常想画画,不是吗?”
“你总是攻击他,克劳迪亚……你讨厌他来这里看诺玛。说到攻击……”
“嗯?说到攻击怎么了?”
“我一直很担心。”弗朗西丝缓缓地说,“是否该告诉你些什么。”
克劳迪亚看看腕表。
“我现在没时间了。”她说,“如果你想告诉我些什么,今晚再跟我说吧。不管怎么说,我现在情绪不佳。天呐。”她叹了口气说,“我希望自己知道该怎么做。”
“关于诺玛吗?”
“是的。我想她的父母是否应该知道我们也不知道她在哪里……”
“这就太不公平了。可怜的诺玛,如果她自己想偷偷藏起来,这又有什么不行呢?”
“嗯,诺玛不是真的——”克劳迪亚欲言又止。
“不,她不是的,不然呢?精神错乱,你说的是这个吗?你有没有给她工作的那个破地方打电话?‘归鸟’还是什么名字?啊,是
“我想你也不会的,你从不担忧任何事。但是我和你的境况不同。”
“有什么不一样呢?你是说因为你承租了这间公寓还是什么其他的?”
“是的,你或许可以这么说,我处在相当特殊的处境里。”
弗朗西丝又大大地打了个哈欠。
“昨天晚上我睡得太晚了。”她说,“参加 兹尔的聚会。我真是糟糕透了。我想多喝点咖啡能好些。你要不要再喝点,不然这些就被我喝光了。兹尔给我们尝试了一些新的药片,祖母绿之梦。吃那些愚蠢的东西可真不值。”
“你去画廊上班要迟到了。”克劳迪亚说。
“我想这没什么关系。没人会注意,也没人会在意。”
“我昨晚看到了大卫。”她补充道,“他盛装出席,看上去美极了。”
“你现在不是要说自己也被他迷住了吧,弗兰。他真是太可怕了。”
“啊,我就知道你会这么想。你是那种传统的人,克劳迪亚。”
“完全不是。但是我只是不想接触你们艺术圈子里的那类人。吃尽各种药,整日昏睡,或是发狂地争斗。”
弗朗西丝看上去被逗乐了。
“我不是什么嗜毒鬼,亲爱的,我只是想看看吃了那些药是什么样子而已。说到我们那群人,有一些还是挺好的。大卫会画画,你知道的,只要他想画的话。”
“但大卫也不是经常想画画,不是吗?”
“你总是攻击他,克劳迪亚……你讨厌他来这里看诺玛。说到攻击……”
“嗯?说到攻击怎么了?”
“我一直很担心。”弗朗西丝缓缓地说,“是否该告诉你些什么。”
克劳迪亚看看腕表。
“我现在没时间了。”她说,“如果你想告诉我些什么,今晚再跟我说吧。不管怎么说,我现在情绪不佳。天呐。”她叹了口气说,“我希望自己知道该怎么做。”
“关于诺玛吗?”
“是的。我想她的父母是否应该知道我们也不知道她在哪里……”
“这就太不公平了。可怜的诺玛,如果她自己想偷偷藏起来,这又有什么不行呢?”
“嗯,诺玛不是真的——”克劳迪亚欲言又止。
“不,她不是的,不然呢?精神错乱,你说的是这个吗?你有没有给她工作的那个破地方打电话?‘归鸟’还是什么名字?啊,是