字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
又被重新打包了,交给警方时跟行李刚被送到这里时是完全一样的。”

    波洛问道:“完全一样吗?”

    他踱到墙边。

    “这幅画画的肯定是著名的克兰切斯特大桥,远处是大教堂。”

    “您说得对,波洛先生。很明显,温妮画了这幅画带过来,是想作为一个惊喜送给我。这个就放在她的行李里,用包装纸裹着,上面写着‘送给波普小姐,温妮奉上’。这孩子真可爱。”

    “哦!”波洛说道,“您认为……这幅画画得怎么样?”

    波洛见过不少克兰切斯特大桥的画,这是每年都会在美术学院里见到的题材——有时是油画,有时是水彩。波洛见过的画有的很出色,有的则很平庸,还有的相当乏味,可他从没见过像眼前这幅如此粗制滥造的画。

    波普小姐宽容地微笑着,说道:“我们不应该让姑娘们灰心,波洛先生。当然,温妮有可能画得更好些。”

    波洛若有所思地说道:“她画水彩画不是更自然些吗?”

    “是的,我都不知道她在尝试油画呢。”

    “嗯,”赫尔克里·波洛说道,“请允许我取下来看一看,小姐。”

    他摘下那幅画,把它拿到了窗前。仔细查看一番后,他抬头说道:“小姐,我想请您把这幅画送给我。”

    “呃,说真的,波洛先生——”

    “您不会装作真的非常喜欢这幅画吧。这幅画画得糟透了。”

    “哦,它毫无艺术价值,这我同意。可这是一个学生的习作,而且——”

    “小姐,我敢说这是一幅非常不适合挂在您墙上的画。”

    “我不明白您为什么那么说,波洛先生。”

    “我这就向您证明这一点。”

    他从口袋里掏出一个瓶子、一块海绵和一些破布,说道:“首先我给您讲个小故事,小姐。跟那个丑小鸭变成白天鹅的故事很相似。”

    他一边说,一边忙碌地干着活。房间里充满了松节油的气味。

    “您大概不常看时事讽刺剧 吧?”

    “的确不看,我认为那太浅薄了……”

    “浅薄,没错,不过有时也富有教益。我见过一位聪明的讽刺剧艺术家,用最神奇的方式不断变换她的身份。她一会儿扮成一位夜总会明星,艳丽动人;十分钟以后,她成了一个瘦小、贫血、患有扁桃腺肿大的孩子,穿一身运动服;再过十分钟,她又成了一个衣衫褴褛的吉卜赛女人,站在一辆大
上一页 目录 下一页