字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
   “我想她大概是一名重要的新党员。”赫尔克里·波洛说,“我想这个年轻女人有着非同一般的智商。”

    “这引起了我的兴趣。”夏普督察说,“因为她从没明显地表现出对共产党的拥护,在山核桃大街一直不动声色。我没发现她与西莉亚·奥斯汀的案子有任何有意义的关联,不过我想说,这件事得先记下来。”

    “你还有什么别的发现吗?”

    夏普督察耸了耸肩。

    “帕特丽夏·莱恩小姐,我们在她的抽屉里发现了一条沾满了绿墨水的手帕。”

    波洛眉头一皱。

    “绿墨水?帕特丽夏·莱恩!这么说有可能是她把墨水洒在了伊丽莎白·约翰斯顿的论文上,然后擦了手。然而无疑……”

    “无疑她不愿意让心爱的奈杰尔受到怀疑。”夏普接着把他的话说完。

    “谁都会这么想。当然也许是有人把手帕放在了她的抽屉里。”

    “很有可能。”

    “其他的呢?”

    “哦……”夏普想了一会儿,“莱纳德·贝特森的父亲似乎住在朗维斯精神病院,是那儿的患者。不过我觉得这里倒没有什么特别的意义,不过……”

    “伦恩的父亲有精神疾病,如你所言,很可能没什么意义,但这一事实记住为好。以及他的狂躁行为有什么具体表现都是我们有兴趣去了解的。”

    “贝特森是个不错的年轻人。”夏普说,“当然了,他的脾气有点……嗯,不加克制。”

    波洛点点头。突然,他清晰地记起了西莉亚·奥斯汀说过的话——当然,背包不是我剪碎的,不管怎样那只是在发泄怒火。她是怎么知道那是在发泄怒火的呢?她看见伦恩·贝特森对着背包乱剪一通了吗?他把思绪拉回到现实,听见夏普咧嘴笑着说:“……艾哈迈德·阿里有些极为‎­色‎情­​‍的书籍和明信片,这也就解释了他为什么对搜查一事暴跳如雷。”

    “毫无疑问,有众多人反对吧?”

    “我必须说确实有不少。一个法国姑娘几乎发了疯,还有个印度人,钱德拉·拉尔先生,威胁要把这件事宣扬成国际事件。我们从他的物品里搜出了几本宣传颠覆活动的小册子,都是普通的半成品。还有个西非人,有一些相当恐怖的纪念品和信物。没错,一张搜查证很容易揭露人性中独特的一面。你听说尼科莱蒂斯夫人
上一页 目录 下一页