字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
对这座城市里的一位先生说,我想起一个在列日 认识的肥皂生产商,他为了娶漂亮的金发女秘书而毒死了自己的妻子。我说得非常轻松,但马上就看到了他的反应。他把我刚帮他找回来的钱硬塞给我,脸色变得苍白,眼中充满了恐惧。我说:‘我会把这笔钱捐给应得的慈善机构。’‘您愿意怎么做都可以。’他说。然后我非常意味深长地对他说:‘先生,十分小心谨慎才是明智的。’他点头同意,没说什么。我一走出去就看到他在擦拭前额,他明显受到了巨大的惊吓,而我呢,我挽救了他的生命。因为虽然他仍为了金发女秘书而神魂颠倒,但现在他不会试着去毒死他那既愚蠢又脾气不好的妻子了。预防总要好于治疗。我们要防止谋杀,而不是等到凶手们已经付诸了行动。”

    他鞠了一躬,伸出双手。

    “好了,我已经占用你们够多的时间了。”

    学生们为他热烈地鼓掌。波洛再鞠一躬。之后,他刚要坐下,科林·麦克纳布把咬在嘴里的烟斗拿下来,说道:“那么现在,或许你该告诉我们你来这里的真正目的了吧!”

    沉默了瞬间,帕特丽夏用责备的语气对他说:“科林!”

    “好吧,我们可以猜一猜,不是吗?”他轻蔑地环顾四周,“波洛先生给我们做了一次有趣的小小发言,但这并不是他来这里的目的。他有事在身。波洛先生,难道你真的认为我们都笨到那个程度?”

    “你说的只是你的观点,科林。”萨莉说。

    “但我说的是真的,不是吗?”科林说。

    波洛又摊开双手,做了个优雅的表示肯定的动作。

    “我承认。”他说,“我们亲切的女主人向我吐露了某些使她担心的事情。”

    伦恩·贝特森站起来,面色凝重,气势汹汹。

    “看看吧,”他说,“这算什么?是要栽赃给我们吗?”

    “贝特森,你真是刚刚才恍然大悟的吗?”奈杰尔惬意地说。

    西莉亚吓得深吸一口气,说:“这么说我猜对了!”

    哈伯德太太用权威性的语气断然道:“我让波洛先生来给我们做个报告,我也想就近来发生的各种事情向他征求建议。是该采取一些措施了,我看唯一可取的办法是……报警。”

    激烈的争论立刻爆发了。吉纳维芙突然发作起来,用法语叫喊。“真是奇耻大辱,报警真是太丢脸了!”其他人七嘴八舌地加入争论,有支持的也有反对的。最终还是平静下来,莱纳德·贝特森提高嗓音做出了决定
上一页 目录 下一页