字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
?哦,您的意思是——”

    “在案发几小时之前,这个女孩儿吹嘘说,她见过某人杀人。”

    “乔伊斯,”德雷克夫人相当平静而确定地说,“真是个很傻的小丫头。我恐怕,她的话通常不可信。”

    “所有人都是这么告诉我的,” 赫尔克里·波洛说,“我开始相信了,每个人都这么说,那就一定是真的。”他叹了口气补充道,“通常都是。”

    他站起身来,换了一种方式。

    “我很抱歉,夫人。我提起了那些不愉快的事,这些事其实跟我并没有关系。但是从惠特克小姐告诉我的来看,似乎——”

    “为什么您不再多向她了解一下?”

    “您是指——”

    “她是一位教师。她比我更了解她教的那些学生的——潜在的可能性,像您刚才说的。”她停了一下接着说,“埃姆林小姐也是。”

    “校长?”波洛有些吃惊。

    “是的。她知道很多事情。我是说,她是个天生的心理学家。您说我可能会对杀害乔伊斯的凶手有些看法——不成形的观点。我没有,但是我觉得埃姆林小姐会有。”

    “这很有意思……”

    “我不是说有证据。我是说她有可能知道。她能告诉您,但是我觉得她不会告诉您。”

    “我开始明白了,”波洛说,“我还有很长的路要走。人们知道一些事情——但是他们不会告诉我。”他意味深长地注视着罗伊娜·德雷克。

    “您的姑妈,卢埃林-史密斯夫人,曾经雇过一个互换生女孩儿照顾她,一个外国女孩儿。”

    “您似乎已经知道附近所有的流言了。”罗伊娜冷淡地说,“对,是这样。我姑妈去世之后不久她就突然离开了。”

    “出于一些原因,似乎是。”

    “我不知道这么说算不算诽谤或中伤——但是毫无疑问,是她伪造了我姑妈的一条遗嘱补遗——或者有人帮她做的。”

    “有人?”

    “她跟一个在曼彻斯特的年轻律师很要好。那个人好像以前卷进过一起伪造案。这桩案子没有上法庭,因为那个女孩儿消失了。她可能意识到那份遗嘱通不过遗嘱检验,她将会被起诉,所以她就离开了这里,之后再没听到过她的消息。”

    “我听说她也来自一个破碎的家庭。”波洛说。

    罗伊娜·德雷克突然看向他,而波洛在温和地微笑。

    “谢谢您告诉我这些,夫人。”他说。

 
上一页 目录 下一页