?’告诉你,是必要的。是至关重要的!”
“那你到底让我去拿什么?”
波洛告诉了他。
“可说真的,波洛,我实在不明白——”
“你没必要明白。我才是需要明白的人。”
“我拿到那样该死的东西之后呢,你想要我怎么做?”
“把它带去伦敦,送到埃尔姆花园附近的一个地址。如果你有笔,把地址记下来。”
恩特威斯尔先生记下之后,依旧以即将前去殉道的口吻说:
“我希望你知道自己在做什么,波洛。”
他的语气听起来非常怀疑——但波洛坚定地回答:
“我当然知道自己在做什么。我们离真相越来越近了。”
恩特威斯尔先生叹了一口气:
“要是我们能猜出海伦当时想告诉我什么就好了。”
“用不着猜,我已经知道了。”
“你知道了?可我的好波洛——”
“想听解释必须得等一等了。但我可以向你保证一点,我知道海伦·阿伯内西当时在镜子中看到什么了。”
2
早餐的气氛很紧张。罗莎蒙德和蒂莫西都没有出现,其余的人都到了,席间仅以低沉的声音相互交谈,大家吃得也比平日里要少。
乔治最先恢复了往日的精神头。他天性活泼乐观。
“希望海伦舅妈没事,”他说,“医生总是愁眉苦脸的。不过,脑震荡算什么?通常要不了两天就恢复了。”
“还在打仗的时候,我认识一个患了脑震荡的女人,”吉尔克里斯特小姐搭腔,“她走在路上被一块砖头之类的东西砸到了头——当时正是空袭时期——她当时一点儿异样的感觉都没有,继续做她的事情——十二个钟头以后,她突然在一班开往利物浦的火车上晕倒。你们相信吗,她一点儿都不记得自己到过车站,登上火车。她在医院里醒来的时候,无论如何都想不起来。她在医院住了将近三个星期。”
“我想不通,”苏珊说,“海伦那么早打电话干什么,而且她到底是打给谁的?”
“应该是生病了,”莫德肯定地说,“或许她醒来觉得不太舒服,就下楼打电话找医生。然后突然感到眩晕,就昏倒了。这是唯一合理的解释。”
“倒霉,正好一头撞在门挡上,”迈克尔说,“她要是跌在厚厚的地毯上,应该就没事了。”
餐厅的门开了,罗莎蒙德走了进来,眉头深锁。
“那你到底让我去拿什么?”
波洛告诉了他。
“可说真的,波洛,我实在不明白——”
“你没必要明白。我才是需要明白的人。”
“我拿到那样该死的东西之后呢,你想要我怎么做?”
“把它带去伦敦,送到埃尔姆花园附近的一个地址。如果你有笔,把地址记下来。”
恩特威斯尔先生记下之后,依旧以即将前去殉道的口吻说:
“我希望你知道自己在做什么,波洛。”
他的语气听起来非常怀疑——但波洛坚定地回答:
“我当然知道自己在做什么。我们离真相越来越近了。”
恩特威斯尔先生叹了一口气:
“要是我们能猜出海伦当时想告诉我什么就好了。”
“用不着猜,我已经知道了。”
“你知道了?可我的好波洛——”
“想听解释必须得等一等了。但我可以向你保证一点,我知道海伦·阿伯内西当时在镜子中看到什么了。”
2
早餐的气氛很紧张。罗莎蒙德和蒂莫西都没有出现,其余的人都到了,席间仅以低沉的声音相互交谈,大家吃得也比平日里要少。
乔治最先恢复了往日的精神头。他天性活泼乐观。
“希望海伦舅妈没事,”他说,“医生总是愁眉苦脸的。不过,脑震荡算什么?通常要不了两天就恢复了。”
“还在打仗的时候,我认识一个患了脑震荡的女人,”吉尔克里斯特小姐搭腔,“她走在路上被一块砖头之类的东西砸到了头——当时正是空袭时期——她当时一点儿异样的感觉都没有,继续做她的事情——十二个钟头以后,她突然在一班开往利物浦的火车上晕倒。你们相信吗,她一点儿都不记得自己到过车站,登上火车。她在医院里醒来的时候,无论如何都想不起来。她在医院住了将近三个星期。”
“我想不通,”苏珊说,“海伦那么早打电话干什么,而且她到底是打给谁的?”
“应该是生病了,”莫德肯定地说,“或许她醒来觉得不太舒服,就下楼打电话找医生。然后突然感到眩晕,就昏倒了。这是唯一合理的解释。”
“倒霉,正好一头撞在门挡上,”迈克尔说,“她要是跌在厚厚的地毯上,应该就没事了。”
餐厅的门开了,罗莎蒙德走了进来,眉头深锁。