了一下,“据我了解,他们之间的交往变得比以前亲密多了。”
马歇尔语气犀利地问:“据你了解?从谁那儿了解的?”
“旅馆里大家都这样说。”
马歇尔看看赫尔克里·波洛,目光冷峻而气愤。他说:“旅馆里传的闲话大多是胡说八道。”
“有可能。不过据我所知,雷德芬先生和尊夫人有些行为也给人提供了说闲话的材料。”
“什么行为?”
“他们一直形影不离。”
“就因为这个?”
“你并不否认有这种事吧?”
“就算有吧,我实在没有注意。”
“你并不——对不起,马歇尔先生——你并不反对你太太和雷德芬先生交往?”
“我没有干预我太太的习惯。”
“你既没有抗议,也没有反对?”
“当然没有。”
“即使在事情演变为丑闻,并导致雷德芬先生与他太太的关系越来越紧张的情况下,你也不表示任何意见吗?”
肯尼斯·马歇尔冷冰冰地说:“我只关心我自己的事,也希望别人只关心他们自己的事,我是从来不听闲话和谣言的。”
“你并不否认雷德芬先生很爱慕尊夫人吧?”
“有这种可能性,大部分男人都如此。她是个非常漂亮的女人。”
“可是你本人却觉得他们之间的交往并没有什么暧昧之处?”
“我告诉过你,我根本不会往那儿想。”
“假如我们有个证人可以证明他们之间的亲密关系非同一般呢?”
马歇尔的蓝眼睛盯着赫尔克里·波洛,平时不动声色的脸上,已然露出不悦的表情。
马歇尔说:“你如果愿意听那些闲话就听吧。我太太已经死了,她也不能再为自己辩白。”
“你的意思是说,你本人并不相信那些闲话?”
马歇尔的脑门上第一次渗出汗珠。他说:“我没打算相信这种事情。”他继续说,“你这不是扯得太远了吗?我相信什么或不相信什么,和我太太被谋杀这件显而易见的事有关系吗?”
赫尔克里·波洛趁着其他两人都没来得及开口,抢先说道:“你不了解,马歇尔先生,世界上没有所谓显而易见的谋杀案。十有八九,谋杀都与死者的性格和环境有关。因为被害的他或者她是某种类型的人,所以才会遭到谋杀!如果我们不能充分而且准确地了解艾莲娜·马歇尔是什么类
马歇尔语气犀利地问:“据你了解?从谁那儿了解的?”
“旅馆里大家都这样说。”
马歇尔看看赫尔克里·波洛,目光冷峻而气愤。他说:“旅馆里传的闲话大多是胡说八道。”
“有可能。不过据我所知,雷德芬先生和尊夫人有些行为也给人提供了说闲话的材料。”
“什么行为?”
“他们一直形影不离。”
“就因为这个?”
“你并不否认有这种事吧?”
“就算有吧,我实在没有注意。”
“你并不——对不起,马歇尔先生——你并不反对你太太和雷德芬先生交往?”
“我没有干预我太太的习惯。”
“你既没有抗议,也没有反对?”
“当然没有。”
“即使在事情演变为丑闻,并导致雷德芬先生与他太太的关系越来越紧张的情况下,你也不表示任何意见吗?”
肯尼斯·马歇尔冷冰冰地说:“我只关心我自己的事,也希望别人只关心他们自己的事,我是从来不听闲话和谣言的。”
“你并不否认雷德芬先生很爱慕尊夫人吧?”
“有这种可能性,大部分男人都如此。她是个非常漂亮的女人。”
“可是你本人却觉得他们之间的交往并没有什么暧昧之处?”
“我告诉过你,我根本不会往那儿想。”
“假如我们有个证人可以证明他们之间的亲密关系非同一般呢?”
马歇尔的蓝眼睛盯着赫尔克里·波洛,平时不动声色的脸上,已然露出不悦的表情。
马歇尔说:“你如果愿意听那些闲话就听吧。我太太已经死了,她也不能再为自己辩白。”
“你的意思是说,你本人并不相信那些闲话?”
马歇尔的脑门上第一次渗出汗珠。他说:“我没打算相信这种事情。”他继续说,“你这不是扯得太远了吗?我相信什么或不相信什么,和我太太被谋杀这件显而易见的事有关系吗?”
赫尔克里·波洛趁着其他两人都没来得及开口,抢先说道:“你不了解,马歇尔先生,世界上没有所谓显而易见的谋杀案。十有八九,谋杀都与死者的性格和环境有关。因为被害的他或者她是某种类型的人,所以才会遭到谋杀!如果我们不能充分而且准确地了解艾莲娜·马歇尔是什么类