字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
道。

    波洛默然地看着我。

    “我的朋友,不是你阻挠了我救他吗?”“再想想别的法子。”我嗫嚅道。

    “啊,亏你说得出口,简直拿我当万能的啊。不,别再说了。我们看看这封信写了些什么。”

    他从胸前的口袋中抽出信封。

    看信时他面孔抽搐,然后将薄薄的信纸递给我。

    “黑斯廷斯,世上还有别的女人在受苦呢。”

    信上字迹模糊,显然是在激动中所写。

    亲爱的波洛先生:

    你若收到这封信,求你前来相助。我实在不知道还能向谁求助,杰克无论如何应该获救。跪求您帮助我们。

    玛尔特·多布罗尔

    我把信交还给他,内心深受触动。

    “你要过去吗?”

    “马上就去,我们叫辆车吧。”

    半小时后,我们来到玛格丽特别墅。玛尔特在门口迎接我们,把波洛请进屋,她双手紧握着他的手。

    “啊,您来了……您太好了。我真绝望,不知该如何是好。他们甚至不让我到监狱探视他,我好痛苦,简直快要发疯了。据说他没有否认对他的指控,这是真的吗?可那太疯狂了,不可能是他干的,我压根儿不相信是他干的。”

    “我也不相信,小姐。”波洛柔声说。

    “那他为什么不说出来呢?我真搞不懂。”

    “也许他要保护某人。”波洛注视着她,试探性地说道。

    玛尔特皱皱眉头。

    “保护某人?你是指他母亲吗?啊,我从一开始就怀疑她。谁能继承那一大笔遗产?就是他母亲。身着丧服的寡妇最容易糊弄人。听说杰克被捕时,她就这样倒下去了——”她夸张地比画了一下,“秘书斯托纳一定是帮凶,他们两个人狼狈为奸。没错,她比他大些。不过女人若有钱,男人才不在乎这一点呢!”

    她的语气中含着讽刺。

    “斯托纳当时在英国。”我插了一句。

    “他是这么说的——谁知道是真是假?”

    “小姐,”波洛冷静地说,“你想要和我一道想办法,那么我必须把事情搞清楚。首先,我想问你个问题。”

    “想问什么,先生?”

    “你知不知道你母亲的真实姓名?”

    玛尔特看了他一会儿,然后把头伏在手臂上失声痛哭。

    “哦,哦,”波洛拍拍她的肩膀说道,“冷静一下,孩子,我
上一页 目录 下一页