字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
毫无用处。所以我必须要和我丈夫商量商量。他头脑比较好,更擅长处理这种事。”

    波洛沉默了一两分钟,接着说道:

    “你觉得修改遗嘱背后真正的原因是什么?”

    塔尼奥斯夫人的脸一下子红了,她嘟囔着:

    “我一点儿想法都没有。”

    “夫人,刚才我已经告诉过你了,我不是律师。但你一直没有问我的身份。”

    她满脸疑问地看着他。

    “我是一名侦探。而且,就在艾米莉·阿伦德尔小姐去世前不久,她曾给我写过一封信。”

    塔尼奥斯夫人身子向前倾,两只手用力地握在一起。

    “一封信?”她打断波洛的话,“是关于我丈夫的吗?”

    波洛盯着她一两分钟,接着缓缓地开口:

    “很抱歉,我没有权利回答你这个问题。”

    “那就肯定是关于我丈夫的。”她的声音略微提高,“她都说了些什么?我向你保证,呃——我还不知道你的名字。”

    “波洛,我叫赫尔克里·波洛。”

    “我向你保证,波洛先生,如果那封信中有任何说我丈夫不好的话,都是假的!而且我知道是谁怂恿艾米莉姨妈写了那封信!这也就是为什么我宁愿什么都不做,也不愿与查尔斯和特雷萨的那些下作勾当扯上任何关系!艾米莉姨妈一直对我丈夫有偏见,因为他不是英国人,因此她肯定会相信特雷萨对她说的那些谣言。但那些都不是真的,波洛先生,我向你保证!”

    “妈妈——我已经写完信了。”

    塔尼奥斯夫人立刻转过身,对着女孩宠溺地笑了笑,接下她递过来的信。

    “真是太棒了,宝贝,太棒了,真的。还有这只米老鼠,画得真是太好了。”

    “妈妈,我接下来干些什么呢?”

    “想不想去买一张印着漂亮图画的明信片?给,这是钱。你去找大堂里的那位先生,然后你可以把它寄给塞利姆。”

    孩子走开了,我则想起了查尔斯·阿伦德尔说过的话。塔尼奥斯夫人毫无疑问是位非常称职的妻子和母亲。她也——如他所说——有点儿像一只蠼螋。

    “你只有这一个孩子吗,夫人?”

    “不,还有一个小男孩,这会儿和他父亲出去了。”

    “你去利特格林别墅拜访时,他们没陪你一起去吗?”

    “哦,有时候去,但你瞧,我姨妈年纪已经很大了,孩子会打扰她。但她对他
上一页 目录 下一页