字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
来呢?”

    “没什么了,先生,天亮前没什么事。”

    “你确定吗?”

    “啊,对不起,先生,您——您自己开开门,向外看了看。”

    “这就对了,我的朋友,”波洛说,“我就是想知道你是不是忘了。我好像是被什么重东西撞在我门上的声音给惊醒了,你知道是怎么回事吗?”

    那人瞪着他。“没有,先生,我什么也没听见,我肯定。”

    “那我肯定是做噩梦了。”波洛平静地说。

    “除非,”布克先生插嘴道,“你听到的声音是隔壁房间的。”

    波洛没有理会这个意见,可能他不想在列车员面前讨论这个问题。

    “我们说说下个问题。”他说,“假定昨天有个杀手上了火车,能否确定他犯案之后没离开火车?”

    皮埃尔·米歇尔点了点头,表示肯定。

    “他也没有可能躲在什么地方吗?”

    “车上已经仔细搜查过了,”布克先生说,“放弃这种想法吧,我的朋友。”

    “而且,”米歇尔说,“只要有人上了卧铺车,就休想逃过我的眼睛。”

    “上一站是哪里?”

    “温科夫齐。”

    “什么时间?”

    “原本应该在十一点五十八分离站,但是由于天气原因,晚了二十分钟。”

    “可能有人从普通车厢跑过来呢?”

    “不会的,先生。供过晚饭,普通车厢和卧铺车厢之间的门就锁上了。”

    “你在温科夫齐下过车吗?”

    “是的,先生。和平时一样,我到了站台上,站在车厢的脚踏板旁边,其他列车员也是如此。”

    “前面的门呢——靠近餐车的那个?”

    “一直都是从里面闩着的。”

    “现在没有闩上。”

    列车员显得很惊讶,后来恢复了平静。“肯定是哪位旅客打开门看雪去了。”

    “也许吧。”波洛说。

    他沉思着用手指在桌子上敲了一两分钟。

    “先生不会责怪我吧?”列车员怯生生地问道。

    波洛亲切地冲他笑笑。

    “也许纯属巧合,我的朋友。”他说,“啊,我想起另外一个问题。你说过,你在敲雷切特先生的房门时,另外一个地方又响铃了。实际上我也听见了。是谁?”

    “是德拉戈米罗夫公主,她吩咐我叫她的女仆来。”

上一页 目录 下一页