字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
云淡风轻的出尘氛围, 与舞台反差极大。

    谁能想到她当年拿金蔷薇奖的角色,是曹禺《日出》里的陈白露, 一个风情万种的旧社会交际花,鄙视贪糜腐败却沉溺于纸醉金迷的悲剧女性。

    纪录片项目组的年轻女采访姓沈, 温宁安扫了眼工作牌,那人名字叫沈清洛。

    听旁人说,沈清洛以前在明市工作,曾经是《人文地理月刊》的主编助理,刚毕业那会儿,随她老师做一档云霄剧院的专访,与张俊秋有过接触,算是旧识。

    陈竹胳膊肘推了推温宁安,“你看,沈小姐无名指戴了戒指,美女怎么都英年早婚。”

    扑哧,温宁安觉得“英年早婚”这个词好有意思。

    沈清洛备稿间隙,听见笑声,投去微微讶异疑惑的目光。

    陈竹小声道:“我的天,这姐姐好温柔啊!”

    接下来的一周,沈清洛与她的团队,几乎全天候跟拍团队彩排,纪录片并非完全随性所欲地拍摄,也讲究剧本和表演,电视台派出两组摄影团队,主要记录俊秋剧团的日常工作内容。

    沈清洛每晚盯剪片,只能回家睡四五个小时,白天工作时咖啡不离手。

    北城一共三场《哈姆雷特》,张俊秋原创的彩蛋片段于最后一场上演,仅十分钟的短戏,也取了单独的剧名,叫作《当水中的奥菲莉亚醒来》。

    这段彩蛋,是莎翁戏剧和一幅世界名画的梦幻联动。

    温宁安负责给沈清洛团队大致讲述剧本的创作前情。

    彩蛋里的主人公不是哈姆雷特,而是一个女性角色,奥菲莉亚。

    奥菲莉亚是哈姆雷特爱慕的女孩,同时也是大臣波哥捏斯的女儿。《哈姆雷特》原著中,哈姆雷特的邪恶叔父杀死了他的父亲,又娶了他的母亲,王子装疯为父报仇,却误杀了心上人奥菲莉亚的父亲波哥捏斯。

    奥菲莉亚无法接受事实,精神失常。有一日,她在小溪旁编织花环,想挂到横垂的树枝,不慎失足落水。

    朱生豪译本的《哈姆雷特》第四幕第七场,是这样翻译原作画面的——

    “她就连人带花一起落下呜咽的溪水。她的衣服四散展开,使她暂时像人鱼一样漂浮水上。她嘴里还断断续续地唱着古老的歌谣,好像一点儿都没感觉到她处境的险恶,又好像她本来就是生长在水中一般。”[1]

    拉斐尔前派画家米莱斯,有幅著名油画作品,正是描绘了奥菲莉亚的死亡画面。

    明市美术馆曾引进这幅
上一页 目录 下一页