字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一章    存书签 下一页
    隆美尔在一个沙坑里找到了卡明斯基    他正蜷伏在里面写着什么    见到隆美尔    震惊地把那张纸撕成两半塞进裤子口袋里    隆美尔好奇性大发    甚至怀疑这个俄国人是否因害怕追究战败责任而带领部队投敌    于是毫不客气地在他身上摸索

    卡明斯基拼命挣扎    拧來拧去    隆美尔叫來旁边的几个俄国人    卡明斯基的这些同胞唯官衔是从    立刻为虎作伥    按住他的胳膊肘儿    将军搜出那两个半张纸    然后对起來看

    卡明斯基悻悻地提醒他:“倒啦    狐狸    ”他颠倒过來接着看    纸上只有几行字    扫一眼就明白了    看完后他对卡明斯基一个特明白的表情:“遗书    你知道后果啦    ”

    卡明斯基恨得牙痒痒:“我把部队带进了敌人的伏击圈    死伤过半    安德里那家伙也不会放过我的    将军    我只求让我死在战场上    而不是在集中营里    ”

    隆美尔沒理睬他    回头瞧了瞧周围躲避炮弹的俄国人和德国人    扬了扬那两张破纸    其中半张他沒抓牢被不远处炮弹爆炸的一阵热浪带走:“看见了吗    至少我可以报告元首    卡明斯基上校有杀身成仁的勇气    也有破釜沉舟的拼命精神    更有以死谢罪的心境    你们不要像老鼠一样恨不能钻进地缝里    要当置于死地而后生的亡命之徒    ”

    隆美尔伸开手掌    剩下的半张破纸随风飘走了    他向卡明斯基道歉    倒把对方弄了个难为情    他开诚布公地动员他:“卡明斯基旅长    尽管还沒到写遗书的地步    但你还是有失误的    与其躲避在这里    还不如振臂一呼    与对面英军决一死战    这样    也许还能保住你旅长的职位    ”

    最后一句打动了卡明斯基    他跃跃欲试    隆美尔又转向大家:“同志们    对面英国佬的炮声越來越稀了    他们的炮弹不多了    为死去的战友们复仇的时刻到了    ”卡明斯基挥舞着冲锋枪一跃而起:“为了元首    乌啦        ”

    上千人的队伍像一股浊浪拍向山崖    炮弹落在他们中间    人和枪的碎片在他们头顶飞溅    他们呐喊着冲到山崖    默默不语地爬山    爬到上面后接着
上一章 目录 下一页