字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页

    纸鸢化鸟

    梁武太清三年,侯景围台城,远不通问,简文作纸鸢飞空,告急于外。侯景谋臣王伟(“伟”字原空缺,据黄本补。)谓景曰:“此纸鸢所至,即以事达外。”令左右善射者射之,及堕,皆化为鸟,飞入云中,不知所往。(出《独异志》)

    梁武帝萧衍太清三年,侯景领兵围台城。城内与外面不能通消息,简文制作了一只纸鸢放到了空中,向外面的人告急。侯景的谋臣王伟对他说,这个纸鸢落下,便可把城内被围的消息传到外面。侯景便命令射箭能手射纸鸢,射落后,那纸鸢都变成了鸟,飞到云中,不知飞到哪里。

    鹑

    安定原土筑时,奠祭以(“以”字原空缺,据明抄本补。)觚爵,忽有一鹑飞于觚上,因名鹑觚城。后魏文帝大统中,立为鹑觚县。(出《穷神秘苑》)

    安定原用土筑城时,祭奠时曾用觚和爵盛酒举行仪式,忽然有一只鹑鸟飞落在觚上,因而起名叫鹑觚城。后来魏文帝曹丕称帝时立为鹑觚县。

    戴文谋

    有戴文谋者,隐居阳城山中。曾于客堂食际,忽闻有呼曰:“我天帝使者,欲下凭君,可乎?”文谋闻甚惊,又曰:“君疑我也?”文谋乃跪曰:“居贫,恐不足降下耳。”既而洒扫设位,朝夕进食甚谨。后谋于室内窃言之,其妇曰:“此恐是狐魅依凭耳。”文谋曰:“我亦疑之。”乃祠飨之时,神乃言曰:“吾相从,方欲相利,不意有疑心异议。”文谋辞谢之际,忽堂上如数十人呼声,出视之,见一大鸟,五色,白鸠数十随之,东北入云而去。(出《穷神秘苑》)

    有个叫戴文谋的人,隐居在阳城山,曾经在客堂吃饭时,忽然听到有呼唤声说:“我是天帝的使者,准备到人间来依靠你,可以吗?”文谋听后很吃惊。又听到说:“你是怀疑我?”戴文谋于是跪下说:“我的住处很贫困,恐怕不足以迎您降临寒舍。”接着就进行洒扫,设置神位,一早一晚,很恭谨的进奉饮食。后来,戴文谋在内室悄悄地向妻子说了此事,他妻子说:“这恐怕是鬼狐来附位。”文谋说:“我也很疑惑。”等到再进奉食物时,那神便说:“我来你这里,正想给你好处,没想到你疑心我,有了另外的想法。”文谋正在道歉时,忽然堂上发出了像数十人的喊声。出来一看是一只大鸟,身有五色,随着数十只白鸠,往东北方向飞入云霄。

    瑞鸟

    炀帝征辽回,次于柳城郡之望海镇。步出观望,有大鸟二,素羽丹嘴,状同鹤鹭,出自霄汉,翻翔双下,高一丈四五尺,
上一页 目录 下一页