字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
下车时,鲍里索娃忽然道:“科斯契卡,我就不下车了,祝你一路平安!”

    见鲍里索娃不愿意下车,罗科索夫斯基先是一愣,但随即猜到对方可能是担心在外面送别时,有可能出现不忍分别而情绪失控的情况。便点了点头,了一句:“保重!”随后推开车门下了车。

    他刚走出没几步,就听到鲍里索娃在后面喊自己。扭头一看,鲍里索娃趴在车窗上,两眼红红地对他:“你在前线要多注意安全,有空记得给我打电话!”

    罗科索夫斯基再次点了点头,随后头也不回地朝停在跑道上的飞机走去。

    ……

    ……

    罗科索夫斯基和波诺马连科回到指挥部以后,特鲁勃尼科夫和马利宁立即迎上来欢迎他们两人。在简单的寒暄过后,特鲁勃尼科夫抢先问道:“司令员同志,不知道你们这次去莫斯科开会,大本营又有什么新的指示没有?”

    “大本营让我们的部队加强防御工事,以抗击德军可能发起的大规模进攻。”罗科索夫斯基完后,吩咐马利宁:“立即通知各集团军司令员,让他们到这里来开会,我们要向他们传达大本营的最新指示。”

    等马利宁去打电话通知各集团军司令员来司令部开会时,一直没话的捷列金开口道:“司令员同志,虽然你过,我们的指挥部要和作战部队在一起,不过在目前的情况下,我还是强烈建议您,要把司令部进行转移。”

    罗科索夫斯基听捷列金用如此严肃的语气对自己话,便知道肯定出了什么事情,慌忙紧张地问:“军事委员同志,出什么事情了吗?”

    “是这样的,司令员同志。”捷列金向罗科索夫斯基解释:“我们指挥部所在叶列茨,是一个大的铁路枢纽,是敌人重点攻击的军事目标。这两,德军至少出动了一百架次的轰炸机,对这里进行了狂轰滥炸,给我们部署在这一地区的部队造成了不的伤亡。因此,我认为我们的指挥部是不宜再继续设在这里的。”

    “军事委员同志,”等捷列金完后,罗科索夫斯基开口试探地问:“这是你一个人的意见,还是方面军领导层的意见?”

    “司令员同志,是我们大家商讨后作出的决定。”副司令员特鲁勃尼科夫接着道:“经过商议,我们决定将指挥所迁到了库尔斯克以北一个叫斯沃博达的居民点。在你回来前,我们已经派出了人手,到那里去建立新的指挥部。”

    罗科索夫斯基低头看了看摆在面前的地图,迅速地找到了特鲁勃尼科夫所的地点,发现那里比现在
上一页 目录 下一页