字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一章
单行本。

    〔2〕指藏原惟人的《法兑耶夫的小说》(洛扬译),刊于《萌芽》月刊第一卷第二期(一九三○年二月一日)。后来印入《溃灭》时,改题为《关于〈毁灭〉》。

    〔3〕乌托邦拉丁文Utopia的音译,源出希腊文,意为“无处”。英国汤姆士·莫尔(t.More,1478—1535)在一五一六年所作的小说中,描述了一种称作“乌托邦”的社会组织,寄托着作者的空想社会主义的理想。由此“乌托邦”就成了“空想”的同义语。

    〔4〕《老而不死论》一九二八年五月十五日鲁迅在上海江湾复旦实验中学的讲演。讲稿佚。

    〔5〕一个青年革命文学家指当时复旦大学中文系学生葛世荣。
上一页 目录 下一章