字体
关灯

语速:
2x
3x
4x
5x
上一页    存书签 下一页
何记者的采访,一家对此很不满意的日本报刊谎登了罗素已去世的消息。后经交涉,他们仍不愿收回此消息。

    作为报复,罗素让他的秘书给每个记者分发印好的字条,纸上写着:“由于罗素先生已死,他无法接受采访。”

    有人称颂他的布道具有少有的广泛性,他的教义宣讲能吸引社会各个阶层的广大听众,不仅有大学生,还有妇女和各级官员。

    对此,施莱尔马赫解释说:“我的听众确实由学生、妇女和官员组成,学生们来是为了听我讲道,女人们来是为了看学生,而官员们来则是为了看女人。”

    19世纪德国唯心主义哲学家尼采(1844—1900)对女性特别仇视,他一生不接触女人,曾经这样说过:“男子应受战争的训练,女子则应受再创造战士的训练。”又说:“你到女人那里去吗?可别忘了带上你的鞭子!”

    英国哲学家罗素(1872—1970)对尼采的哲学极为不满,挖苦他说:“十个女人,有九个女人会使他把鞭子丢掉的,正因为他明白了这一点,所以他才要避开女人啊!”

    有一天,罗素的一位年轻朋友来看他。走进门后,只见罗素正双眼凝视着房屋外边的花园,陷入了沉思。

    莱普沙克斯终因他的智慧幸免于难。

    英国哲学家威廉·休厄尔(1794—1866)是一位幽默能手。维多利亚女王时代,英国剑桥的卡姆河只是一条被用做城区排水的排水沟。有一次,女王访问剑桥,在河上的一座桥上停了下来,对簇拥着她的剑桥大学的要人说,河里漂着的废纸太多了。威廉·休厄尔接口说:“陛下,它们并不完全是废纸,它们的每一页上都写着告示,通知来访者这条河是不适合游泳的。”

    “这样看来,我们两个人都说错了。”伏尔泰说道。

    在他回国的路上,罗素取道日本,这家报社又设法采访他。

    “他们活着是为了吃饭,而我吃饭是为了活着。”哲学家回答说。

    他的理由是:荷克(hog,意为“猪”)和培根(bacoh,意为“熏肉”)有亲属关系!

    “牧师先生,是谁叫你来的?”

    这位朋友问他:“您在苦思冥想什么?”

    著名的英国哲学家赫伯特·斯宾塞终身未娶。有一次,他在路上遇到两个朋友。

    一个朋友问他:“你不为你的独身主义后悔吗?”

    有个人在交际场合中一言不发,哲学家狄奥佛拉斯塔对他说:
上一页 目录 下一页